An Chéad Lch. Lch. Roimhe Seo (AN CHÉAD SCEIDEAL Achtacháin a Aisghairtear.) Ar Aghaidh (AN TRÍÚ SCEIDEAL.)

19 1963

AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

AN DARA SCEIDEAL.

Foirmeacha (Toghcháin Dála).

Alt 12 , 16.

CUID I.

FOIRM NA hEASCAIRE D'OLLTOGHCHÁN.

Do .............................................. an

ceann comhairimh do dháilcheantar

............................................................

To ..................................returning

officer for the constituency of ........

......................................................

DE BHRÍ go bhfuil Dáil Éireann lánscortha:

WHEREAS Dáil Éireann is dissolved:

ANOIS, déanaimse, ........ Cléireach

Dháil Éireann, de réir forálacha alt 12 den Acht Toghcháin, 1963 , a ordú leis seo duitse, i do cheann comhairimh do

dháilcheantar ..............................

toghchán a chur á dhéanamh sa dáilcheantar sin do ................................. comhalta chun fónamh i nDáil Éireann don dáilcheantar sin:

NOW, I, .................... Clerk of

Dáil Éireann, in accordance with the provisions of section 12 of the Electoral Act, 1963, do hereby direct you, as the returning officer for the constituency of

................................. to cause

an election to be held in that constituency of ............... members to serve in Dáil Éireann for the said constituency:

AGUS, tar éis an toghchán sin a bheith déanta go cuí, ainmneacha na gcomhaltaí a thoghfar amhlaidh a dheimhniú dom gan mhoill i m'Oifig i ................................. i mBaile Átha Cliath.

AND that when such election has been duly held, you do without delay certify to me in my Office at ................................. ................................. in Dublin the names of the members so elected.

I bhFIANAISE air sin tá mé tar éis mo lámh agus mo shéala a chur leis seo.

IN WITNESS whereof I have hereunto set my hand and seal.

an

this

.........................................

lá seo de

day of

.........................................

19 .

NÍ FOLÁIR DON CHEANN COMHAIRIMH ADMHÁIL A THABHAIRT LÁITHREACH, TRÍ THEILEAGRAM, GO BHFUAIR SÉ AN EASCAIRE SEO.

THE RETURNING OFFICER MUST ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS WRIT IMMEDIATELY BY TELEGRAM.

AN DEIMHNIÚ A FHORMHUINÍTEAR AR AN EASCAIRE.

Deimhním leis seo gurb iad na comhaltaí a toghadh chun fónamh i nDáil Éireann do dháilcheantar ................................. ................................. de bhun na heascaire sin thuas:—

I hereby certify that the members elected to serve in Dáil Éireann for the constituency of ................................. in pursuance of the above writ are:—

C.D.

as

of

..............................

i gContae

in the County of

..............................

E.F.

as

of

..............................

i gContae

in the County of

..............................

G.H.

as

of

..............................

i gContae

in the County of

..............................

(Sínithe)

(Signed)

A.B.

Ceann Comhairimh,

Returning Officer.

Dáta

Date

.....................................

LIPÉAD NÓ TREOIR NA hEASCAIRE.

Don cheann comhairimh do dháilcheantar

To the returning officer for the constituency of.............................................

Eascaire chun comhaltaí a thoghadh chun fónamh i nDáil Éireann.

A writ for the election of members to serve in Dáil Éireann.

FORMHUINIÚ.

Fuair mé an eascaire seo istigh—

Received the within writ on—

an

this

............................................

lá seo de

day of

...........................................

19 .

(Sínithe)

(Signed)

A.B.

Ceann Comhairimh,

Returning Officer.

FOIRM NA hEASCAIRE DO CHORRTHOGHCHÁN.

(Le hoiriúnú go cuí má ordaítear do Chléireach Dháil Éireann ar an lá céanna eascairí a eisiúint chun comhaltaí a thoghadh chun níos mó ná folúntas amháin a líonadh in ionadaíocht dáilcheantair.)

Do .................................. an ceann

comhairimh do dháilcheantar .........

.....................................................

To ..................................returning

officer for the constituency of ........

......................................................

DE BHRÍ gur tharla folúntas in

ionadaíocht dháilcheantar ................

.......... i nDáil Éireann toisc ...........

............. ba chomhalta de Dháil

Éireann don dáilcheantar sin a scor de bheith ina chomhalta ar dhóigh seachas de chionn Dáil Éireann a lánscor:

WHEREAS a vacancy has occurred in the representation of the

constituency of ..............

in Dáil Éireann by .....................

who was a member of Dáil Éireann for the said constituency ceasing to be a member otherwise than in consequence of the dissolution of Dáil Éireann:

AGUS DE BHRÍ gur ordaigh Cathaoirleach Dháil Éireann dom go cuí eascaire a chur amach chun comhalta a thoghadh do Dháil Éireann chun an folúntas réambráite a líonadh:

AND WHEREAS The Chairman of Dáil Éireann has duly directed me to issue a writ for the election of a member of Dáil Éireann to fill the vacancy aforesaid:

ANOIS, déanaimse, ....................

Cléireach Dháil Éireann, de réir foráacha alt 12 den Acht Toghcháin, 1963 , a ordú leis seo duitse, i do cheann comhairimh don dáilcheantar réamhráite, toghchán a chur á dhéanamh sa dáilcheantar sin do chomhalta chun fónamh i nDáil Éireann

don dáilcheantar sin in ionad ..........

.................................. sin:

NOW, I, ........................ Clerk

of Dáil Éireann, in accordance with the provisions of section 12 of the Electoral Act, 1963, do hereby direct you, as the returning officer for the constituency aforesaid, to cause an election to be held in the said constituency of a member to serve in Dáil Éireann for the said constituency in the place of

the said ......................................

AGUS, tar éis an toghchán sin a bheith déanta go cuí, ainm an chomhalta a thoghfar amhlaidh a dheimhniú

dom gan mhoill i m'Oifig i ................

..................... i mBaile Átha Cliath.

AND that when such election has been duly held you do without delay

certify to me in my Office at ............

................. in Dublin the name of the member so elected.

I bhFIANAISE air sin tá mé tar éis mo lámh agus mo shéala a chur leis seo.

IN WITNESS whereof I have hereunto set my hand and seal.

an

this

..................................

lá seo de

day of

...........................................

19   .

NÍ FOLÁIR DON CHEANN COMHAIRIMH ADMHÁIL A THABHAIRT LÁITHREACH, TRÍ THEILEAGRAM, GO BHFUAIR SÉ AN EASCAIRE SEO.

THE RETURNING OFFICER MUST ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS WRIT IMMEDIATELY BY TELEGRAM.

AN DEIMHNIÚ A FHORMHUINÍTEAR AR AN EASCAIRE.

Deimhním leis seo gurb é an comhalta a toghadh chun fónamh i nDáil Éireann do dháilcheantar .............. .............. de bhun na heascaire sin thuas:—

I hereby certify that the member elected to serve in Dáil Éireann for the constituency of ..................... in pursuance of the above writ is:—

C.D.

as

of

............................

i gContae

in the County of

............................

(Sínithe)

(Signed)

A.B.

Ceann Comhairimh,

Returning Officer.

Dáta

Date

.................................

LIPÉAD NÓ TREOIR NA hEASCAIRE.

Don cheann comhairimh do dháilcheantar

To the returning officer for the constituency of ...........................................

Eascaire chun comhalta a thoghadh chun fónamh i nDáil Éireann.

A writ for the election of a member to serve in Dáil Éireann.

FORMHUINIÚ.

Fuair mé an eascaire seo istigh—

Received the within writ on—

an

this

..................................

lá seo de

day of

...........................................

19   .

(Sínithe)

(Signed)

A.B.

Ceann Comhairimh,

Returning Officer.

CUID II.

5A

FOIRM AN PHÁIPÉIR BHALLÓIDE.

(Éadan an Pháipéir).

Comhdhuille Uimh.............

Marcáil ord do rogha sna spáis seo síos.

Marc Oifigiúil.

/images/ga.act.1963.0014.0001.jpg

Mark order of preference in spaces below.

Official Mark.

DOYLE—WORKERS PARTY.

Uimh. an Vótálaí ar an gclár.

(James Doyle, of 10 High Street, Builder.)

LYNCH—DEMOCRATS.

Litir.

Uimh.

(Jane Ellen Lynch, of 12 Main Street, Grocer.)

O'BRIAIN—CUMANN NA SAORÁNACH.

(Séamus O'Briain, ó 10 An tSráid Ard, Oide Scoile.)

O'BRIEN, EAMON (Barrister)— NON-PARTY.

(Eamon O'Brien, of 22 Wellclose Place, Barrister.)

O'BRIEN, EAMON (Solicitor)—YOUNG IRELAND.

(Eamon O'Brien, of 102 Eaton Brae, Ranelagh, Solicitor.)

O'CONNOR—NATIONAL LEAGUE.

(Charles O'Connor, of 7 Green Street, Gentleman.)

THOMPSON—FARMERS PARTY.

(William Henry Thompson, of Dereen Park, Farmer.)

TREORACHA.

INSTRUCTIONS.

I. Féach chuige go bhfuil an marc oifigiúil ar an bpáipéar.

I. See that the official mark is on the paper.

II. Scríobh an figiúr 1 le hais ainm an chéad iarrthóra is rogha leat, an figiúr 2 le hais do dhara rogha, agus mar sin de.

II. Write 1 beside the name of the candidate of your first choice, 2 beside your second choice, and so on.

III. Fill an páipéar ionas nach bhfeicfear do vóta. Taispeáin cúl an pháipéir don oifigeach ceannais, agus cuir sa bhosca ballóide é.

III. Fold the paper to conceal your vote. Show the back of the paper to the presiding officer and put it in the ballot box.

(Cúl an Pháipéir)

Uimh. ....................................

Toghchán do Dháilcheantar ....................................


TREORACHA.

(1) Ar gach páipéar ballóide beidh liosta de na hiarrthóirí mar a tuairiscíodh iad ina bpáipéir ainmniúcháin faoi seach, agus iad leagtha amach de réir na haibítre in ord a sloinnte nó, más ionann sloinne do bheirt iarrthóir nó níos mó, in ord a n-ainmneacha eile nó, más ionann na hainmneacha eile atá orthu, in ord a slite beatha.

(2) Déanfar sloinne gach iarrthóra agus ainm a pháirtí pholaitíochta, más ann, a chló i litreacha móra, agus déanfar a ainm iomlán, a sheoladh agus a shlí bheatha, má tá sin aige, mar atá siad ar a pháipéar ainmniúcháin, a chló i litreacha beaga.

(3) Aon uair is ionann sloinne do bheirt iarrthóir nó níos mó clófar i litreacha móra freisin ainmneacha eile na n-iarrthóirí sin agus an méid den tuairisc a thugtar ar na hiarrthóirí sin ina bpáipéir ainmniúcháin faoi seach agus a dhéanfaidh, i dtuairim an cheann comhairimh, idirdhealú éifeachtach idir na hiarrthóirí sin.

(4) Déanfar liosta na n-iarrthóirí a leagan amach in aon cholún leanúnach amháin nó in dhá cholún nó níos mó ar an gcuma (gan dul ón ord aibítre) is dóigh leis an gceann comhairimh is fearr chun marcáil agus comhaireamh a dhéanamh.

(5) Déanfar cúl gach páipéir bhallóide a uimhriú go leantach agus an uimhir chéanna a chur ar éadan an chomhdhuille a bheidh i gceangal leis. Déanfar an uimhir ar chúl an pháipéir bhallóide a chló sna litreacha is lú is féidir ach go mbeidh siad soléite.

(6) Níl dada le cur ar an bpáipéar ballóide seachas an méid atá de réir na dtreoracha seo.